Ja, ja, en tu felicitación navideña desde luego no podían faltar los kanjis (¿o es aragana?¿katakana?;bueno,da igual). ¡Cómo no!
Por cierto, hoy he comido con una japonesa y le he pedido que me escriba mi nombre en japonés ...¡¡¡me encanta!!! Estoy por enmarcarlo, fíjate tú, ja, ja.
¡¡¡Feliz día posterior al cupleaños de Aiba!!!
ResponElimina(¿QUÉ PASA? en mi casa lo celebramos así)
;-P
Feliz Navidad, guapa!
ResponElimina(Aunque la felicitación de Zelgadiss mola, jejejje)
Ja, ja, en tu felicitación navideña desde luego no podían faltar los kanjis (¿o es aragana?¿katakana?;bueno,da igual). ¡Cómo no!
ResponEliminaPor cierto, hoy he comido con una japonesa y le he pedido que me escriba mi nombre en japonés ...¡¡¡me encanta!!! Estoy por enmarcarlo, fíjate tú, ja, ja.
Felices fiestas, Claire!!!
XDDDD Vale, confieso que me ha gustado la versión de Leyre.
ResponEliminaAnele, está escrito en katakana. Lo otro es hiragana XD.
Menuda gripe tengo en lo alto. Aquí estoy con mi fiebre y mi dolor de todo, jodida pero contenta.
jajaja Yo también lo reconozco, me mola la versión de Leyre! ¡¡Feliz día posterior al cupleaños de Aiba!! Que siga igual de bueno!! jejeje
ResponEliminaAnele, como dice Elphaba es katakana, y no, no podía faltar en mis felicitaciones, jejeje Tu nombre seria アネレ, verdad? Molaaaa!!
Ganbare Mari-san, tu puedes con la gripe y con lo que sea!!!